-
1 ombudsman
m -
2 mettre en veilleuse
1) приглушить; приостановить, замедлитьDès octobre 1914, l'art théâtral fut mis en veilleuse pour une période que l'on présageait brève et qui allait durer cinq ans. (R. Lalou, Le Théâtre en France depuis 1900.) — С октября 1914 года в области театрального искусства был объявлен мораторий, как предсказывали, кратковременный, но он продлился пять лет.
2) замять, скрыть от другихJe me demandais ce qui se passerait si le scandale éclatait. Serais-je exclu du Parti? Il était plus vraisemblable qu'on me retirât mes responsabilités, qu'on me "mît en veilleuse", qu'on laissât venir l'oubli. (R. Vailland, Bon Pied, Bon Œil.) — Я задавал себе вопрос: что будет, если скандал выплывет наружу. Исключат ли меня из партии? Или, что более вероятно, лишат меня полномочий, уберут меня подальше от посторонних глаз и поставят на всем крест.
3) заморозить, законсервировать- se mettre en veilleuseUne entreprise qui est restée entre les mains de quelques hommes peut facilement être "mise en veilleuse" et attendre des temps meilleurs. (A. Maurois, Le Cercle de famille.) — Предприятие, находящееся в руках частных лиц, легко может быть законсервировано в ожидании лучших времен.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre en veilleuse
-
3 simple particulier
частное лицо, рядовой обыватель, не занимающий какого-либо официального постаL'empereur et ses frères veulent être considérés dans leurs amusements comme de simples particuliers. (M-me de Staël, (PR).) — Император и его братья желают, чтобы во время развлечений на них смотрели как на частных лиц.
Dictionnaire français-russe des idiomes > simple particulier
-
4 attribution
fпредоставление; присвоениеpour attribution — для исполнения ( см. тж attributions)
- attribution des allocationsattribution à l'Etat des faits de particuliers — возложение на государство ответственности за деяния частных лиц
- attribution d'un bien
- attribution de compétence
- attribution des compétences
- attribution du congé
- attribution de devises
- attribution de dommages-intérêts
- attribution de juridiction
- attribution de la nationalité
- attribution de la nationalité par filiation
- attribution de la nationalité dès la naissance
- attribution préférentielle
- attribution d'un prêt
- attribution des risques
- attribution des sièges
- attribution de territoires -
5 incapacité
f2) недееспособность; ограниченная правоспособность3) поражение в правах, лишение права•- incapacité commercialeincapacité de protection, incapacité protectrice d'un particulier — недееспособность, устанавливаемая в целях охраны определённых интересов частных лиц
- incapacité de contacter
- incapacité définitive de travail
- double incapacité
- incapacité du droit commun
- incapacité électorale
- incapacité d'ester en justice
- incapacité d'exercice
- incapacité des experts
- incapacité générale d'exercice
- incapacité générale de jouissance
- incapacité intellectuelle
- incapacité de jouissance
- incapacité judiciaire
- incapacité légale
- incapacité morale
- incapacité naturelle
- incapacité d'ordre public
- incapacité partielle
- incapacité pénale
- incapacité permanente de travail
- incapacité professionnelle
- incapacité spéciale d'exercice
- incapacité spéciale
- incapacité spéciale de jouissance
- incapacité de suspicion
- incapacité temporaire de travail
- incapacité de tester
- incapacité totale de travail
- incapacité de travail
- incapacité de travail personnel -
6 revenus privés
-
7 séquestre d'intérêt privé
секвестр, наложенный в интересах частных лицDictionnaire de droit français-russe > séquestre d'intérêt privé
-
8 compte
m1) ( en banque)банковский счет, расчетный счет | лицевой счет ( для частных лиц)•- comptes- comptes annuels
- compte d'attente
- comptes de bilan
- compte bloqué
- compte de chèques
- comptes consolidés
- compte de correspondant
- compte courant
- compte courant d'avances
- compte courant postal - compte de dépôts
- compte à échéance fixe
- compte d'épargne
- compte épargne-logement
- compte d'épargne-logement
- compte espèces
- compte d'exploitation
- comptes de flux
- compte géré
- comptes de gestion
- compte joint
- compte loro
- comptes de la nation
- compte nostro
- compte numéroté
- comptes d'opérations
- compte ouvert à l'exportation
- compte de pertes et profits
- compte à préavis
- compte rattaché
- compte à rebours
- le compte à rebours a commencé
- compte rémunéré
- compte résident
- compte de résultat
- comptes de situation
- compte de suspens
- compte à terme
- comptes de tiers
- compte titres
- compte à vue
- agir pour le compte de
- agir pour son propre compte
- agir pour son compte
- s'installer à son compte -
9 compte de chèques
расчетный счет ( для предприятий) | лицевой счет ( для частных лиц)Le dictionnaire commercial Français-Russe > compte de chèques
-
10 compte de dépôt
( вообще)расчетный счет ( для предприятий) | лицевой счет ( для частных лиц) -
11 don
mбезвозвратная субсидия ( государства) | пожертвование ( частных лиц) -
12 pays d'accueil
принимающая страна (для дипломатов, частных лиц) | страна базирования ( для фирм) -
13 programme marketplace
Dictionnaire Français-Russe d'économie > programme marketplace
-
14 attribution à l'Etat des faits de particuliers
Французско-русский универсальный словарь > attribution à l'Etat des faits de particuliers
-
15 compte de chèques
сущ.2) бизн. расчётный счёт (для предприятий), лицевой счёт (для частных лиц)Французско-русский универсальный словарь > compte de chèques
-
16 compte de dépôt
сущ.1) юр. счёт для хранения вкладов2) фин. депозитный счёт3) бизн. (вообще) расчётный счёт (для предприятий), лицевой счёт (для частных лиц) -
17 don
сущ.1) общ. дарование, господин (благородный титул в странах испанского языка - ставится перед именем), взнос (благотворительной организации), пожертвование (благотворительной организации), дарение, дар, дон2) мед. донорство3) юр. безвозмездная сделка4) бизн. безвозвратная субсидия (государства), пожертвование (частных лиц)5) библиогр. дарение (комплектование без финансовых затрат и с изменением прав собственности и юридич. принадлежности) -
18 ombudsman
сущ.общ. лицо, назначенное правительством для разбора жалоб частных лиц на государственные учреждения, омбудсман, посредник между гражданами и администрацией -
19 pays d'accueil
сущ.1) общ. принимающая страна, страна базирования (предприятия)2) бизн. принимающая страна (для дипломатов, частных лиц), страна базирования (для фирм) -
20 prélèvement personnel
сущ.Французско-русский универсальный словарь > prélèvement personnel
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ГОСУДАРСТВА ЗА ПОВЕДЕНИЕ ЧАСТНЫХ ЛИЦ — международно правовая ответственность государства как такового в случае причинения вреда в результате правонарушения, совершенного лицом, которое фактически действовало от имени данного государства или фактически осуществляло прерогативы… … Большой экономический словарь
Ответственность должностных лиц судебного ведомства — различается гражданская, дисциплинарная и уголовная. О гражданской О. см. Особые порядки судопроизводства. В порядке дисциплинарной О. за маловажные проступки по службе установлены законом следующие взыскания: предостережение, замечание, выговор … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Международная конвенция для защиты всех лиц от насильственных исчезновений — Международная конвенция для защиты всех лиц от насильственных исчезновений конвенция ООН, принятая в 2006 году. Вступила в силу 23 декабря 2010 года, через 30 дней после того, как число стран участников достигло 20. Целью конвенции является … Википедия
Депозиты для юридических лиц — – специальные счета, открываемые банком для компаний, по которым кредитная организация выплачивает определенный процент. Депозиты могут использоваться юридическими лицами с целью размещения временно свободных денежных средств. Как правило, банки… … Банковская энциклопедия
ГОСУДАРСТВЕННАЯ РЕГИСТРАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ — осуществляется в порядке, определяемом законодательными актами (п. 1 ст. 47 ГК). Регистрация юридических лиц субъектов хозяйствования осуществляется в соответствии с Положением о государственной регистрации и ликвидации (прекращении деятельности) … Юридический словарь современного гражданского права
Деятельности частных охранных служб психология — Это направление ЮП ориентировано на выявление психологических факторов в различных, предусмотренных законом видах охранной деятельности (защита жизни и здоровья граждан; охрана имущества собственников; проектирование, монтаж и эксплутационное… … Энциклопедия современной юридической психологии
Деятельности частных детективных (сыскных) служб психология — Направление ЮП, рассматривающее психологические аспекты всех видов деятельности, предоставляемых Законом РФ О частной детективной и охранной деятельности в Российской Федерации детективным службам. Анализ основных видов деятельности частного… … Энциклопедия современной юридической психологии
Банки — I в современном экономическом строе Б. являются высшей формой кредитного посредничества и важнейшими органами вексельного и денежного обращения. Цель банковой деятельности: во первых, создать систему кредита (см. это сл.), которая обеспечивала бы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Железные дороги — I I. История развития железных дорог. Ж. дорога, в том виде, в каком она существует теперь, изобретена не сразу. Три элемента, ее составляющие, рельсовый путь, перевозочные средства и двигательная сила прошли каждый отдельную стадию развития,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Финляндия — I Содержание [Историю Финляндии, историю литературы, язык и мифологию см. соотв. разделы.]. I. Физический очерк. II. Население. III. Экономический обзор. IV. Финансы. V. Управление и судоустройство. VI. Финские войска и воинская повинность. VII.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Александр II (часть 2, XIII-XIX) — XIII. Дела внутренние (1866—1871). 4 го апреля 1866 года, в четвертом часу дня, Император Александр, после обычной прогулки в Летнем саду, садился в коляску, когда неизвестный человек выстрелил в него из пистолета. В эту минуту, стоявший в… … Большая биографическая энциклопедия